Классика советского анимационного искусства - мультфильм о приключениях Маугли, прочно вошла в коллекцию золотых хитов "Союзмультфильма". А смотрели ли его на Западе? На что обращают внимание, сравнивая с диснеевской версией? Вот что об этом говорят некоторые западные зрители: Классическая российская анимация "Диснеевское кино 1967 года «Книга джунглей», конечно, было любимым фильмом моего детства. Это огромное удовольствие, потрясающие песни и замечательные герои. Однако с точки зрения адаптации эта российская анимация гораздо более верна книге Редьярда Киплинга и прочно заняла свою нишу...
Этот мультфильм наверняка знаком всем российским зрителям – настолько он получился яркий, динамичный, глубокий, а главное – близкий к литературному первоисточнику – «Книге джунглей» английского писателя Редьярда Киплинга. Первая часть вышла в 1967 году – одновременно с музыкальной диснеевской «Книгой джунглей», которая и рядом не стояла с нашей экранизацией. Всего было снято 5 мультфильмов, которые в 1973 году были объединены в один фильм. Обращает на себя внимание тот факт, что советские мультипликаторы назвали свое творение именем главного героя, и это, безусловно, было верным решением...