63 прочтения · 2 года назад
София Лорен: интервью после съемок в «Подсолнухах» «София Лорен — одна из самых популярных в нашей стране иностранных киноактрис. Начиная с главной роли в «Аиде» — итальянской экранизации оперы Верди, и кончая «Браком по-итальянски», за участие в котором актриса получила приз «за лучшее исполнение женской роли» Четвертого Московского международного кинофестиваля, интерес к ее творчеству советских зрителей все время возрастал. После выхода «Брака» по-итальянски» на советские экраны София Лорен была признана лучшей иностранной актрисой года на конкурсе читателей «Советского экрана». Естественно, что этот интерес еще больше возрос, когда режиссер Витторио Де Сика поставил картину «Подсолнухи» с Софией Лорен в главной роли — картину, большинство эпизодов которой снималось в Советском Союзе. (…) —   А как вообще итальянские зрители встретили картину? —   Очень хорошо. Фильм имеет огромный успех. Правда, были и недовольные голоса. Они принадлежат тем, кому не может понравиться история простых и честных людей, разлученных войной. Это голоса фашистов. Знаете ли вы о том, что в 1966 году итальянская служба безопасности раскрыла заговор южно-тирольских фашистов? Гитлеровские последыши обозначили свой план шифром «Софи Лорен» и намечали убийство виднейших итальянских актеров и актрис как месть за их участие в итальянских антифашистских фильмах. Начать собирались с меня... —   Хотели ли вы, чтобы ваш сын Карло стал актером! —   Боюсь загадывать — он еще совсем маленький. Но первую роль он уже сыграл — сына Джованны… —   Джованна — одна из самых интересных ролей во всей моей актерской карьере,— говорит София Лорен.— Это прекрасная история любви, которая началась во время войны и продолжается до наших дней. После «Чочары» и «Затворников из Альтоны» это мой третий фильм, связанный с темой войны и — мне кажется — лучший... —   Чем привлек вас образ главной героини! Что, по вашему мнению, главное в нем? —   Джованна близка мне искренностью, страстностью. А все мои успехи связаны с ролями простых женщин…  — Вы сказали, что вам больше всего удаются роли простых женщин. Чем это объясняется! — Моим происхождением, впечатлениями детства, которые питают человека всю его жизнь. … росла в пригороде Неаполя Поццуоли. Моя настоящая фамилия Шиколоне, София Шиколоне. Семья наша была очень бедной, а отец бросил нас, когда я была совсем маленькой. Мы с сестренкой лепили куклы из хлебного мякиша, а когда очень донимал голод, съедали их. К тому же я была убеждена в том, что очень некрасива. В Поццуоли найти работу оказалось невозможно, бедность была такой, что с сестренкой и матерью я спала на одном матраце. Мать мечтала о том, чтобы я стала хотя бы статисткой, и регулярно посылала мои фотографии на конкурсы красоты. На одном из них — в Неаполе — эти фотографии понравились, и я получила второй приз конкурса на звание «Королевы моря». Мне исполнилось тогда пятнадцать лет. Даже по-итальянски я говорила очень плохо — знала только свой неаполитанский диалект. Потом выучила не только итальянский, но и французский, и английский, а теперь собираюсь учить русский. Скоро я переехала в Рим. Начала сниматься для иллюстрированных журналов. У меня появился псевдоним — София Ладзаро. Меня заметили кинематографисты. —   Кого из ваших коллег вы считаете наиболее значительными в Италии! —   Анну Маньяни и Марчелло Мастроянни.   Маньяни — «негасимая звезда» нашего кино, замечательная драматическая актриса. Я мечтаю походить на нее. С Мастроянни у меня много общего. Он тоже из бедной семьи, у него тоже было трудное детство и нелегкий путь в искусстве. Чтобы помогать семье, Марчелло работал плотником. Он тоже не учился драматическому искусству и в кино попал из самодеятельного студенческого театра. Мы не раз снимались с ним вместе и теперь опять встретились в «Подсолнухах». (…) (Сенин С. София Лорен: «Жить – значит работать». К выпуску на экран фильма «Подсолнухи» // Советский экран. 1971. № 5.  С. 18).