Советские мультипликаторы умели создавать нестандартные произведения. «Рамблер» вспомнил оригинальные мультфильмы, которые озадачивали детей и забавляли взрослых. «Ограбление по...» (1978) Четыре остроумные пародии на детективные фильмы США, Франции, Италии и СССР. Герои срисованы с кинозвезд той эпохи и обыгрывают сюжеты знаменитых картин. Например, в новелле «Ограбление по-американски», изобилующей перестрелками, погонями и взрывами, в полицейском можно узнать Марлона Брандо, в роковой женщине — Элизабет Тейлор, а стриптизере (он, кстати, не раздевается, а одевается) — Кирка Дугласа...
В современные мультфильмы создатели вкладывают больше подтекста, чтобы их понимали взрослые, а картинка и сказка нравились детям. Раньше мультфильмы делали только для детей, но некоторые ученые-искусствоведы уверены, что на самом деле нужно заглядывать немного глубже и смотреть мультфильмы не так поверхностно. "Рамблер" собрал самые странные теории о советских мультфильмах. Они могут вам показаться абсурдными, но некоторые люди в них действительно верят. "Трое из Простоквашино" В Сети существует теория о том, что на самом деле история о Дяде Федоре — хоррор в лучших традициях Стивена Кинга...