Сказание о Петре и Февронии Муромских. Моё переложение
Дорогие читатели! "Гимн Петру и Февронии" - это отрывок из "Сказания о Петре и Февронии Муромских", которое я публикую на своей страничке для Вас Мое поэтическое переложение древнерусской "Повести о Петре и Февронии", прозаической в подлиннике, опубликовано в книгах: "Мартишина Н.Е. Преображенские повести Древней Руси", 2008  и "Мартишина Н.Е. Специфика преображенских повестей Древней Руси", 2012. Там мы предлагаем и трактуем термин "преображенские повести". Тираж книг очень мал, а интерес к ним велик, поэтому я публикую текст переложения здесь, и, чтобы не утомить читателей, - по частям...
Обзор: Сказ о Петре и Февронии (Россия, 2017): 6+
Трехголовый змей, отважный герой и смертельное проклятие! Знаменитая история вечной любви и чудесного спасения в виде доброго и веселого мультфильма. В средневековом Муромском княжестве неспокойно. Страшный колдун держит в страхе людей своими выходками – травит невиданными чудищами, оборачивается змеем, повелевает огнем. Биться со злодеем решается Петр, молодой и отчаянный богатырь. Из схватки он выходит победителем, но колдун наложил на парня страшное проклятие. И теперь только сила настоящей любви способна спасти жизнь героя и окончательно победить зло...