Пушистая братва
Глупые переводы названий иностранных фильмов. "Муравей Антц" и другая братва
Часть 4-ая. Помните такой мультфильм «Муравей Антц», 1998 года? Тоже довольно странный перевод, причем при начале первого просмотра создавалось полное впечатление, что это мультик о муравье которого и зовут Антц – иначе почему это слово с заглавной буквы, что же это если не имя? А вот и нет – главного героя зовут почему-то Зед. И «Антц» нигде в фильме не фигурирует. А ларчик открывался просто – в оригинале мультфильм имеет название «Antz », подразумевается, что это акроним из двух слов «ants » - муравьи и «Zed » - имя главного героя...
Маленький герой и корги: история, которая растопит ваше сердце
В небольшом городке, где дома утопали в зелени старых клёнов, жил шестилетний Максимка. Он был обычным мальчишкой: любил мультики, собирать конструктор и мечтать о приключениях. Но больше всего на свете Максимка мечтал о собаке. Не о какой-то там огромной, как в фильмах про супергероев, а о маленькой, с короткими лапками и хитрой мордочкой. И вот однажды его мечта сбылась — в их доме появился корги по кличке Пельмень. Пельмень был рыжим, с большими ушами, которые торчали, как локаторы, и глазами, в которых, казалось, пряталась целая история...