Наши читатели хорошо знают: мы в Бюро переводов iTrex очень любим мультфильмы. Но больше всего нам нравятся те произведения аниматоров, которые не дают разгуляться профессиональной деформации. Да-да, мы просто обожаем «немые» мультики, которые позволяют расслабиться в кресле и отдаться на волю эмоций, как все нормальные люди! На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔 Так что, сегодня пост не про переводы, а про универсальный международный язык — язык мультфильмов...
Мультфильмы - одни из самых доступных помощников для изучения китайского языка. В диалогах персонажей используются простые слова и базовая лексика. Реплики героев часто повторяются. К тому же дети лучше запоминают визуальные образы. Мы не утверждаем, что можно сутками смотреть мультфильмы и выучить китайский. Обязательно нужно говорить на этом языке каждый день и заниматься с профессиональными преподавателями. Канал на YouTube с мультфильмами Pepa Pig 小猪佩奇 В дошкольном возрасте лучше незаметно менять язык с русского на китайский...