После «Онегина» и «Мастера и Маргариты» пришла очередь адаптации «Чука и Гека», тоже классического, как и первые два экземпляра. Не зря же имена главных героев стали именами нарицательными, не это ли признак величия и популярности произведения, даже если вы не читали первоисточник. И нужно отдать должное авторам, они смогли поймать интонацию сказки. Советская Россия до ВОВ выглядит, в первую очередь быт, на удивление правдоподобно и волшебно. Британцы любят так приукрашивать начало 20 века. Вот и нашим удалось...
Посмотрела я тут в Новый год прошлогоднюю фильму "Чук и Гек: большое приключение". Исключительно в инспекционных целях: а можно ли сие творение показывать мелким? Мелкие почти доросли до возраста книжных чукогеков - вдруг им зайдет? Им точно не зайдет, потому что им я его точно не покажу. Только оригинальный рассказ и старая-добрая советская короткометражка! Но поделиться с кем-нибудь узретым - душа прямо-таки требует! Так что погнали! Начинается фильм с тревожного титра: "На основе рассказа Аркадия Гайдара"...