Многие считают, что немецкие сказки отличаются жестокостью и показывают жизнь лишь в суровых реалиях. Но все ли произведения главных немецких сказочников братьев Гримм написаны для того, чтобы запугивать детей? В этой статье вы познакомитесь с добрыми сказками, а также узнаете, какой конец известной истории мог бы быть у «Колобка». «Белый голубок» (Die weiße Taube) Самая добрая сказка в немецком народе – это «Белый голубок». Она напоминает нам истории о принце на белом коне, который спасает простую девушку, а затем влюбляется в нее...
Сложности перевода: мультфильм "ХОЛОДНОЕ СЕРДЦЕ" по-английски - Frozen - "ЗАМОРОЖЕННАЯ". По-венгерски - Jégvarázs - "ЛЕДЯНАЯ МАГИЯ" По-французски - La Reine des neiges - "КОРОЛЕВА СНЕГОВ", так же по-арабски - ملكة الثلج По-украински - Крижане серце - "ЛЕДЯНОЕ СЕРДЦЕ", так же по-литовски - Ledus sirds По-гречески - Ψυχρά κι Ανάποδα - "ЗАМЕРЗШАЯ И ВВЕРХ НОГАМИ/ПЕРЕВЕРНУТАЯ" По-чешски - Ledové království - "ЛЕДЯНОЕ КОРОЛЕВСТВО", так же по-сербски - Залеђено краљевство, по-румынски - Regatul de gheață ...