16,3 тыс читали · 7 месяцев назад
Мы отыскали оригинал сказки про сестрицу Аленушку и братца Иванушку. Там вообще все не так было!
Недавно у нас на канале была статья про оригинал сказки о Спящей Красавице, который куда фривольнее той версии, что известна нам по переложению Шарля Перро. Французский сказочник опирался на сборник "Сказка сказок" Джамбаттисты Базиле, опубликованный примерно на 70 лет раньше. И сборник этот предназначался отнюдь не для детских глаз - там все пикантнее и кровавее. К тому же сборнику Базиле чаще всего восходят и многочисленные статьи с заглавиями типа "Страшные оригиналы известных сказок", которые вам наверняка попадались на разных площадках в соцсетях...
4 года назад
Сестрица Алёнушка и братец Иванушка
Жили - были старик да старуха, у них были дочка Алёнушка да сынок Иванушка. Старик со старухой умерли. Остались Алёнушка да Иванушка одни - одинёшеньки. Пошла Алёнушка на работу и братца с собой взяла. Идут они по дальнему пути, по широкому полю, и захотелось Иванушке пить. - Сестрица Алёнушка, я пить хочу  Подожди, братец, дойдем до колодца. Шли - шли - солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает. Стоит коровье копытце полно водицы. - Сестрица Аленушка, хлебну я из копытца! - Не пей, братец, телёночком станешь! Братец послушался, пошли дальше...