343 читали · 4 года назад
Непереводимый японский юмор и аниме «Прощай, унылый учитель» (4)
Продолжаем разбирать второй сезон (надеюсь, читателям группы еще не надоело…)! Предыдущие части: 1, 2, 3. Шутейка второй половины шестой серии вся построена на оригинальном названии «зуба мудрости» в японском языке — японцы зовут его «оясирадзу» (親知らず) — буквально «то, о чем не знают родители». Там же в серии дается вполне логичный вариант объяснения, связанный с тем, что в древние времена родители в основном не доживали до момента, когда зубы мудрости у их взрослых детей начинали расти — так что это действительно было «то, о чем не знают родители»...
4 года назад
Топ аниме комедий (часть 2)
Продолжаю свой рейтинг аниме-комедий, в первой части остановились на миленьком, добром и веселом аниме Работа! Здесь собраны аниме, для просмотр которых желательно иметь возраст от 16. Теперь, продолжаем...