В предыдущей статье мы ознакомились с интересными фактами перевода и локализации популярного российского анимационного сериала «Смешарики» в англоязычных странах. А в этой – разберём удачные находки и противоречивые решения в переводе мультфильма для китайской аудитории. Страна может похвастаться своей древней уникальной культурой, ровно как и язык. «Кайсиньцю» (开心球) – так звучит китайская адаптация франшизы «Смешарики», что значит «весёлые шарики». К слову, все сезоны анимационного мультфильма были показаны на канале CCTV-14...
Всем хай! Сегодня я подготовил оценки каждой серии спин-оффа Смешариков под названием Новые приключения. В первой части мы рассмотрим первые 24 серии. Я не буду описывать серии, а просто писать своё мнение. Надеюсь, вам понравится! Начинаем! 1. Пощады не будет Очень интересная серия, с хорошим смыслом и не примитивным сюжетом. За действиями интересно наблюдать. Оценка: 9/10 2. Наказуха Смешная, но в тоже время даже немного философская серия. Сюжет и диалоги на высоте. Оценка: 8/10 3. Иллюзионист Необычная и немного мрачная серия...