Доброго времени суток, дорогие читатели! Сегодня у меня наконец то появилась идея для новой статьи. Как мы знаем, Смешарики очень популярны не только в России, но и во многих других странах. Для того, чтобы передать суть произведения, его нужно подстраивать под иностранную аудиторию, в том числе и под англоязычную. Тоже произошло и со Смешариками. Сегодня я хотел бы разобрать английский дубляж Смешариков. Погнали! 1) Заставка. Разделить наш сегодняшний разбор я хотел бы на несколько критериев. Первый из них - заставка...
Приветствую вновь и снова тебя, мой дорогой читатель. Поскольку я опять не смог придумать новую тему для статьи, сегодня я вернусь к старой рубрике с интересными моментами в "Смешариках", которые вы могли не заметить. Нашёл я очень много интересного в этом мультсериале, так что можете заранее поставить лайк и написать комментарий для того, чтобы Дзен лучше продвигал эту статью в рекомендации.
Не забывайте, что если вы поделитесь статьёй и напишите об этом в комментариях, то я отдельно отблагодарю вас в следующей статье...