Русские народные сказки - Сказка о рыбаке и рыбке / Золотая рыбка
Сказка о рыбаке и золотой рыбке Пушкина - это плагиат у братьев Гримм. Расшифровка смысла сказки.
Ну хорошо, можно назвать это творческой переработкой. Сказка всё таки народная и не принадлежит братьям Гримм, однако они её издали и записали в 1812 году. А Пушкин издает свою сказку в 1835 году, так что он не мог не знать о том что она опубликована. Но Пушкин её не просто перевел но и переработал под русскою культуру. Впрочем, оригинал Братьев Гримм мне показался масштабные и интереснее. Во первых, там фигурирует не золотая рыбка, а заколдованная рыба-камбала. Эпичность, нагнетание обстановки там показано куда более реалистично...
Откуда Пушкин взял сюжет о Золотой Рыбке
Бродячие народные сюжеты и песни ложились в основу многих знаменитых произведений мировой литературы. И «наше все» Александр Сергеевич Пушкин не стал исключением, для своих сказок он выбирал популярные сказки, известные в разных концах света. Так в основу «Сказки о Золотом Петушке» легла баллада мавританцев из Гранады, а белочка, которая поет песенки и грызет орешки в «Сказке о царе Салтане» явная отсылка к Древу Жизни в скандинавских легендах и белке, соединяющей мир живых и мертвых. «Сказка о рыбаке и рыбке» известна всем, ее учат в школе, читают дома, Есть прекрасный старый мультфильм...