Западные мультипликаторы регулярно проявляют интерес к нашей культуре и пытаются экранизировать известные российские произведения. Например, в 1930-х компания "Disney" вела переговоры с СССР для того, чтобы снять мультфильм "12 месяцев". Однако, что-то не срослось и за океаном картина не вышла. А вот Япония оказалась более упорной и отечественные сказки в восточной интерпретации заняли там свою нишу. 12 месяцев В 1980 году компания "Тоэй" совместно с "Союзмультфильмом" выпустили японский вариант сказки Маршака...
Изначальная версия Славянская сказка «Колобок», которую мы все хорошо знаем, это изменённая, отредактированная вещь, которая имеет мало общего с первоисточником. От этого сказка потеряла свой изначальный смысл. Итак, сказка… «Попросил Дед Тарх Дживу испечь Колобок. Она по амбарам по Сварожьим помела, по сусекам по Чертожьим поскребла, слепила Колобок, испекла и на окошко Рады стыть положила. Пошёл Звёздный дождь и опрокинул Колобка. Покатился он по Перунову Пути, да по древнему...