[ Смотреть видео на сайте НТВ ] В Чеченской Республике с помощью популярнейших мультфильмов решили бороться с незнанием родного языка у детей, поэтому Шрек и Кот в сапогах заговорили по-чеченски. Подрастающее поколение с интересом смотрит по-новому переведенные ленты, тут уже не до попкорна, дети следят за сюжетной линией и пополняют свой словарный запас. Приключенческий полнометражный фильм «Братья Супер Марио» идет с чеченским дубляжем. Значения многих слов детям непонятны, а знать историю братьев Марио и Луиджи, которые попадают в воображаемый мир грибного королевства, очень хочется...
Ничто не ценится в чеченской культуре так высоко, как хорошее воспитание и вежливость, так что правильно подобранные слова — это ключ к каждому чеченскому сердцу. Начинаем учить полезные фразы 1. Де дика хуьлда! — Здравствуйте! Есть четыре формы чеченского приветствия — по одному на каждое время суток. Но чаще всего употребляются две: «Де дика хуьлда» (де дик хулд. Здесь и далее жирным курсивом даем упрощенную русскую транскрипцию. — «ЭК») — «Добрый день» — и «Суьйре дика хуьлда» (сюр дик хулд) — «Добрый вечер»...