[ Смотреть видео на сайте НТВ ] В Чеченской Республике с помощью популярнейших мультфильмов решили бороться с незнанием родного языка у детей, поэтому Шрек и Кот в сапогах заговорили по-чеченски. Подрастающее поколение с интересом смотрит по-новому переведенные ленты, тут уже не до попкорна, дети следят за сюжетной линией и пополняют свой словарный запас. Приключенческий полнометражный фильм «Братья Супер Марио» идет с чеченским дубляжем. Значения многих слов детям непонятны, а знать историю братьев Марио и Луиджи, которые попадают в воображаемый мир грибного королевства, очень хочется...
В конце 90-х — начале 00-х мультипликационный проект "Шрек" создавался под большой страх и риск. Это был первый мультик, который рискнул нарушить общепринятые диснеевские каноны волшебной и доброй сказки. Нестандартные герои, остроумный юмор и необычное музыкальное сопровождение могли сделать "Шрека" провальным. Но всё вышло наоборот. "Шрек" стал первым мультфильмом, не принадлежащий студии Disney, который вошёл в список Национального реестра фильмов Америки. Давайте узнаем немного больше об этом шедевральном произведении, который обожают не только дети, но и взрослые...