2 дня назад
Немультсериальная братва: 9 проектов в русском дубляже, превзошедшие оригинальную озвучку
Русский дубляж как национальный культурный код Для целого поколения зрителей, выросших в 2000-е, знакомство с западной анимацией началось с телеканалов 2x2, СТС и REN TV. Именно они принесли в российские дома ту самую «взрослую» анимацию, полную сарказма и непростых тем. Однако сам по себе факт показа был лишь половиной успеха. Вторую, и гораздо более важную, половину создали бесчисленные энтузиасты и студии, которые взялись за сложнейшую задачу — не просто перевести зарубежные реплики, а переплавить чужой юмор и культурные коды в нечто родное и понятное для нашего зрителя...
6 причин, почему вам стоит начать смотреть "Южный парк". Стоит начинать смотреть уже сегодня
Если для кого-то мультсериальная жизнь началась с "Симпсонов", "Гриффинов" или "Бивиса и Баттхеда", то для меня первым был именно "Южный Парк". Лет с семнадцати я смотрел "Bigger, Longer & Uncut" раз в два-три месяца в гостях у старшей сестры. Родители знать не знали, что ребенок смеется от похабного и пошлого полуторачасового фильма, да еще и с гоблинским переводом. Я же понимал только часть шуток, как правило, самых грязных и очевидных. После, по мере взросления, узнал, что это еще и сериал, начал смотреть и втянулся окончательно...