Видеоразбор фраз здесь Для этой статьи я выбрала из мультфильма (естественно, на мой взгляд) самые полезные фразы, которые могут пригодиться вам в разговоре. Конечно, интересных предложений много, но, если вы запомните хотя бы эти, они вам помогут легче изъясняться на английском. 1. I'll stick with you Слово stick имеет несколько значений - это и палка, и втыкать, и прилипать, и приклеивать. Наш ослик решил "прилипнуть" к Шреку. Здесь по контексту можно перевести "Я пойду с тобой", но идея такова, что "Теперь я с тобой"...
Всем привет. Сегодня у нас на повестке дня такая животрепещущая тема. Не кидайте в меня камнями сразу. Почитайте. Скажу сразу, что мне этот мультик нравится, и я не пытаюсь его как-то очернить. Речь пойдет об истории Фионы из мультфильма "Шрек". Кто же она все-таки изначально? Человек, огр или... жаба? В первой части Лорд Фаркуад ищет себе невесту, выбор падает на прЫнцессу, которая сидит в замке под охраной дракона. Шрек, заключив сделку с милордом, идет спасать прекрасную Фиону. Далее мы узнаем, что после захода солнца Фиона превращается в огра...