102 прочтения · 2 года назад
Международный день анимации: любимые мультфильмы переводчиков
Наши читатели хорошо знают: мы в Бюро переводов iTrex очень любим мультфильмы. Но больше всего нам нравятся те произведения аниматоров, которые не дают разгуляться профессиональной деформации. Да-да, мы просто обожаем «немые» мультики, которые позволяют расслабиться в кресле и отдаться на волю эмоций, как все нормальные люди! На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔 Так что, сегодня пост не про переводы, а про универсальный международный язык — язык мультфильмов...
431 прочтение · 2 года назад
Казак-осьминог и другие: какие мультфильмы снимали в Третьем Рейхе
Художественная мультипликация возникла в конце XIX века, даже раньше кинематографа, и к 1940-м годам достигла уже весьма высокого уровня. Широко известны американские антифашисткие анимационные ленты времен Второй Мировой войны. Однако мультфильмы создавались и в нацистской Германии. История анимации при Гитлере Пионером немецкой мультипликации считается Гвидо Зеебер, снявший в 1909 году ленту Prosit Neujahr («С Новым годом!») – рекламу одной из марок игристого вина. Дальнейшее развитие анимации...