PROиврит: киноPROиски
Начав с мультиков на прошлой неделе, остановиться я уже не смогла. Меня понесло в самые что ни на есть дебри киноиндустрии. В сети имеется некоторое количество уже разобранных по косточкам сериалов на иврите специально для тех, кто учит язык. Но мне показалось гораздо более интересным занятием включить киношку на иврите, слушать ушами и иметь возможность читать русские субтитры. И вот, порывшись изрядно на YouTube и ничего толкового не обнаружив, меня забралась в VK, где чудесным образом нашлось...
366 читали · 3 года назад
За качество отвечаем: 3 российских мультфильма, которые очень популярны за рубежом
3 мультфильма из нашей подборки очень популярны за границей: они стали символом детства не только многих русских, но и для детей из США, Китая, Японии и Германии. Сначала мультсериал получил зарубежное название Kikoriki и впервые появился в США. Затем выразительность зарисовки, интересный сюжет и философские отсылки оценили в Европе и Азии: «Смешарики» переведены на английский, немецкий, китайский и иврит. Сегодня с персонажами Смешариков знакомы дети из 60 стран! Мультсериал стал своего рода рекордсменом: это первый российский сериал, переведённый для зарубежной аудитории...