Признайтесь, вы любите смотреть старые советские мультики? Мы в Бюро переводов ITrex – очень, особенно когда удается найти “экспортную” версию на каком-нибудь иностранном языке. Это бывает так зажигательно, что просто нельзя не поделиться! На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔 Один из наших переводчиков, будучи в командировке в Сантьяго де Куба, неожиданно обнаружил себя перед телевизором в окружении местной ребятни, которая упоенно смотрела “Птичку Тари”...
Мы знаем, что некоторые из наших мультфильмов очень любят за рубежом - "Чебурашка" популярен в Японии (есть даже японская версия), "Ежик в тумане" ценится зарубежными мультипликаторами и немного меньше - зрителями, в некоторых странах любят нашу советскую "Снежную королеву". Но вот какие из современных российских мультфильмов знает зарубежный зритель? Попробуем разобраться. "Маша и медведь" Вслед за безумной популярностью мультсериала "Маша и медведь" у нас последовала его экспансия на мировой рынок телеэфиров и кабельных каналов...