1221 читали · 4 года назад
«Русский дубляж выходит лучше оригинала»: актеры озвучания — о своей работе
Актеры дубляжа, ведущие подкастов, дикторы и комментаторы по нашей просьбе рассказывают о своей работе, необходимом артистизме и специфике жанра Есть всего два варианта работы с ролью: попадание в роль и мискаст. Хорошо, когда у актера озвучения похожий тембр с основным актером. Но иногда люди так привыкают к голосу в дубляже, что уже оригинал звучит странно. Как, например, с Джейсоном Стэйтемом: он играет брутальных героев, так его и озвучивают. А у него самого голос совсем не брутальный. И русский дубляж выходит лучше оригинала...
8 месяцев назад
И как это назвать? Робоцып 2.0
И как это назвать? Робоцып 2.0? 😁 Двуногий робот, разработанный Шаньдунским университетом (Shandong University), умеет летать и бегать! Благодаря продуманному сочетанию роторов дрона и двуногого робота, он может похвастаться превосходной маневренностью и устойчивостью КоптерТайм