144 читали · 1 год назад
Почему "подражание оригиналу" в озвучке — путь в никуда?
Всё просто, когда фандаббер (актёр-любитель) как попугай повторяет чужие интонации, пускай и на другом языке — мы слышим пустоту. Если у самого действующего лица нет понимания, что он говорит, что имеет ввиду, а есть просто попытка скопировать чужое — то и уровень воздействия на зрителя будет минимальный. К-сожалению, такую проблему с бездумным чтением реплик можно заметить не только в любительской озвучке, но уже и в профессиональной. Когда актёр красивым голосом и с чёткой дикцией отчеканивает...