Уважаемый читатель, сегодня я хочу поговорить о мультфильме Хаяо Миядзаки «Принцесса Мононоке». Конечно, это будет не размышление формата «нравится – не нравится». Это будет анализ архетипических образов и трансформационных процессов с юнгианской точки зрения. Если Вы заглядывали в мой профиль, то знаете, что уже давно я веду интервизионную группу для юнгианских психологов по анализу сказок. Логично, что соприкосновение с произведением, наполненным архетипическими смыслами, как котёл, из которого через край выливается кипящее зелье, я не могла не обратиться к его структурному анализу...
Полнометражный мультипликационный фильм в жанре аниме «Принцесса Мононоке» увидел свет в 1997 году. Режиссёром проекта выступил Хаяо Миядзаки, а производством занималась студия «Гибли». Картина, в год своего выпуска, побила все рекорды и стала самой кассовой за всю историю Японии. Однако, позже всё-таки уступила культовому «Титанику». Во время редакции американской версии «Disney» хотела урезать мультфильм. В знак протеста Миядзаки отправил компании самурайский меч. К нему он приложил записку, в которой ясно дал понять, что ничего вырезать не нужно...