1705 читали · 1 год назад
Литературные приключения Кота в сапогах в России
Когда же Кот в сапогах заговорил на русском языке? В конце восемнадцатого века, точнее - в 1768 году. Это был анонимный перевод Шарля Перро, книга, на обложке которой было написано: «Сказки о волшебницах с нравоучениями». Сами же сказки внутри носили не совсем привычные сегодня названия: «Сказка о девочке с красненькой шапочкой», «Сказка о некотором человеке с синей бородой», «Сказка о батюшке котике в шпорах и сапогах», «Сказка о спящей в лесу красавице» и так далее. Но тот перевод, разумеется, давно канул в Лету...
Приключения Шрека и кота в сапогах.
Жил-был волшебный лес, где все феи и гномы всегда радостно жили и веселились. Однажды, в этот лес приехал сам Шрек с Буррито Вербальной Диареи в поисках своей доли чудес. Он хотел стать миллионером и построить себе шоколадную болотную палату. Но как только Шрек ступил на твердую почву, перед ним возник Кот в Сапогах. Кот, сразу заметив онемевшего от удивления Шрека, решил устроить ему шутку. "Привет, Шрек!" - вскричал Кот, подбегая к Шреку. "Зачем ты сюда пришел? Понемногу смел трус, и решил стать настоящим охотником за золотом, а?" "Да, точно так!" - ответил Шрек, выпучив глаза...