4 года назад
«Новый Гулливер» - старая сказка про современную Россию
Роман «Путешествие Гулливера» — задумывался как едкая сатира на британское общество, но, к сожалению, большинство людей воспринимает произведение Свифта как сказки для детей. Большинство экранизаций тоже представляет из себя детское кино...
3904 читали · 3 недели назад
Про первую фразу одного великого романа
Как известно, самый издаваемый в России перевод "Путешествий Гулливера" начинается поэтичной фразой: «Трехмачтовый бриг «Антилопа» уходил в Южный океан…». Эта фраза в немного перефразированном виде даже в диафильмы попала. Менее известно, что эта фраза изначально безграмотна. Процитирую отрывок из повести Владислава Крапивина "Тень Каравеллы". Книжка начиналась словами, похожими на строчку из песни: «Трехмачтовый бриг «Антилопа» уходил в Южный океан…» Мне показалось, что ласковый ветер пошевелил волосы и приподнял листы книги – вот какие это были слова...