Привет и добро пожаловать на очередной топ от «Проклятие_России-715». В этой статье я расскажу о десяти старых сериях и самих сериалов, которые ранее имели русские дубляжи, но к сожалению они были утеряны навсегда. Ну а вы пишите в комментариях, какие из этих переводов знали вы, натыкались ли вы на них или хотя бы сами слышали ли своими ушами!? Поделитесь своими впечатлениями и разочарованием! 10. «Приключения Гекльберри Финна» в дубляже от телеканала ФоксКидс Аниме сериал созданный японцами по мотивам одноимённой книги американского писателя...
Добрый вечер, читатели. Данная статья заинтересует всех, кто годами разыскивает записи телевидения 90-х, особенно, переводы мультсериалов. Все дело в том, что один из наших авторов внезапно вспомнил перевод одного мультсериала про Бэтмена. Речь идет о мультсериале 1977 года "Новые приключения Бэтмена". Впервые этот сериал показали у нас в стране вовсе не в 2007-м на 2х2, а на НТВ еще в 90-х. Известно также, что Бэт-Майта там перевели не иначе, как Летуна, которого продублировал никто иной, как легендарный Сергей Чекан, про трагическую историю которого мы уже писали в данном разделе...