Hello there! Сегодня поговорим о порядке слов в английском предложении, а точнее в простом повествовательном предложении. Давайте возьмём предложение на русском языке и попробуем поменять местами подлежащее и дополнение: Кошка (подлежащее) преследует мышку (дополнение). Мышку (дополнение) преследует кошка (подлежащее). Как видите, общий смысл сказанного не изменился. И после подобной перестановки слов смысл сказанного таков, что всё равно кошка догоняет мышку. Сохранность смысла в предложении обеспечивается за счёт падежных окончаний - кошкА, мышкУ...
Многие думают, что мультфильмы - это для детей, это про расслабить мозг, про «отвлечься от рутины». Но так или иначе, когда мы включаем мультфильм и начинаем вникать в него, мы понимаем, что вообще-то он для взрослых, и безусловно, смотря его вместе с ребенком, нужно останавливаться и объяснять смысл.
Тогда просмотр становится не просто посиделками после ужина, а интересным и увлекательным образованием. То, с чем не справляются школы, справляются родители, которым важно развитие своих детей. На...