Трейлер полнометражного аниме "Человек-бензопила: Арка Резе" с русскими субтитрами
Полнометражные аниме — экранизации литературных произведений
Продолжаем тему аниме-адаптаций литературы! Недавно я писала о литературных произведениях, которые легли в основу полнометражных работ студии Гибли, а также об аниме-сериалах по мотивам книг и о проекте экранизаций европейской литературы в виде аниме "Театр мировых шедевров". Сегодня поговорим о еще нескольких известных полнометражках других авторов, которые также сняты по книгам. ・Виолончелист Госю (1982) Молодой виолончелист Госю без ума от Бетховена, но пока он еще недостаточно хорошо играет, чтобы понравиться своим товарищам...
Лучшая русская озвучка аниме — как определиться и чем озвучка отличается от дубляжа?
Многие поклонники японской анимации задаются вопросом, какая озвучка лучше. Кто-то ответит, что ничто не превзойдёт оригинал, кто-то посоветует смотреть с субтитрами, ну а мы сегодня поговорим именно об озвучке и дубляже. Давайте же разберём самые популярные и качественные студии, занимающиеся озвучкой и дубляжом нашей любимой японской анимации, а заодно и разберём, чем между собой различаются эти варианты перевода. Качественный перевод. Как ни крути, а при адаптации на русский язык любого произведения важно передать истинный смысл, заложенный создателями...