68,4 тыс читали · 5 дней назад
10 названий зарубежных фильмов, которые исказили локализаторы
Перевод названий всегда был больной темой для киноманов. Особенно учитывая непреодолимое желание наших локализаторов как-то приукрасить оригинальные заголовки, добавить им определенного шарма или просто переврать, полностью исказив суть и замысел автора. Конечно же, я не буду утверждать, что "креативная" локализация - это всегда плохо. Всё же некоторые из оригинальных названий просто невозможно адекватно перевести на русский язык, так что прокатчикам приходится выкручиваться, выдумывая свои аналоги, которые сумеют не только передать смысл фильма, но и будут понятны отечественному зрителю...
28,3 тыс читали · 1 день назад
Западные СМИ пишут о плененных российским спецназом двух британских офицерах
Российский спецназ, на днях, захватил на Украине двух высокопоставленных британских офицеров, которые, по утверждению норвежского издания Steigan, готовили диверсионную операцию против России. Этот инцидент, как пишет издание, стал прямым доказательством глубокой вовлеченности Великобритании в опосредованную войну. Согласно публикации, полковники Эдвард Блейк и Ричард Кэрролл были взяты в плен в ходе спецоперации. Поскольку Лондон официально не находится в состоянии войны с Москвой, захваченные офицеры...