1,8K прочтений · 1 год назад
Жуткая тайна Пятачка или кто такой "Посторонним В." на самом деле
Винни-Пух и его друзья уже на протяжении многих десятилетий остаются любимейшими культовыми персонажами для детей и взрослых. Впервые появившись в книге английского писателя А. Милна в 1926 году, веселая компания пушистых приятелей для разных поколений читателей стала восприниматься по-разному. При упоминании Винни Пуха у кого-то перед глазами встают образы знаменитой советской экранизации в виде трехсерийного мутипликационного фильма, а кто-то вырос на диснеевском сериале про Винни Пуха с успехом шедшего на телеэкранах в 90-е годы...
398 прочтений · 1 год назад
Оригинальный Винни-Пух против советского Винни-Пуха. В чем отличия?
18 января 1882 года в Лондоне родился Алан Александр Милн. Он всемирно известен своими рассказами о Винни-Пухе. В России это произведение стало известным благодаря переводу Бориса Заходера, советскому мультфильму Федора Хитрука и экранизациям Disney. В этой статье вы узнаете, чем отличается советский Винни-Пух от оригинального. Имена героев Интересны имена героев в оригинале и в нашем переводе. Winnie-the-Pooh стал Винни-Пухом, а Piglet стал Пятачком. Дословный перевод имени главного героя, Винни-Пуха, был бы Винни-Фу, однако звучит это неблагозвучно...