Здравствуйте, дорогие друзья! Продолжаю переводить мастер- классы по персонажам диснеевского мультика про Винни- Пуха. Перевод первых трех персонажей: Осталось еще несколько персонажей, сегодня очередь Пятачка! Материалы и инструменты: Условные обозначения: КА - кольцо амигуруми ВП - воздушная петля СБН - столбик без накида УБ - убавка ПР - прибавка ПССН - полустолбик с накидом ССН - столбик с накидом ГОЛОВА Вяжем молочной пряжей: Ряд 1: 5 СБН в КА (5) Ряд 2: 5 ПР (10) Ряд 3: (СБН, ПР)*5 раз (15)...
Тигру и ослика Иа в новых переводах "Винни-Пуха" тоже переименовали. Почему? Если вы решили купить своему ребенку современное издание всем нам с детства знакомой сказки Александра Милна "Винни-Пух и все-все-все", будьте готовы к тому, что своих любимых героев вы там не найдете. Точнее найдете, но под другими именами. В новых переводах отсутствует Пятачок. Теперь его зовут Хрюней. Унылого философа по имени Иа-Иа тоже нет. Ослик обзавелся новым именем - Ушастик. А вместо Тигры везде скачет Тигруля...