Король лев.
О чем поется во вступительной песне "Короля Льва"
Все мы помним пробирающую до мурашек вступительную сцену из «Короля Льва», под песню «Circle of Life». Сама песня вполне себе на благородном английском языке, а вот что поется в самом начале? Итак, эти строчки поются ну зулусском языке. В английский их можно транслировать вот так: Nants ingonyama bagithi Baba Sithi uhm ingonyama Nants ingonyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama Ingonyama Siyo Nqoba Ingonyama Ingonyama nengw’ enamabala Ну а перевод довольно простой «Туда идёт лев. Да, туда идёт лев — король зверей»...
Король Лев🦁
Начинается фильм точно так же, как и мультфильм 1994 года — над саванной встаёт солнце, а звери идут к Скале Предков, чтобы посмотреть на новорождённого наследника. Лев и король саванны Муфаса стоит на Скале Предков. Сквозь толпу животных проходит мандрил Рафики — шаман и друг королевской семьи. Он взбирается на Скалу Предков и приветствует Муфасу, кладя свою ладонь на лоб короля. После этого Рафики и Муфаса идут к жене короля Сараби, которая держит в лапах новорождённого сына Симбу. Шаман разрывает...