Всем привет. Сейчас я расскажу про самое лучшее и мое любимое аниме. 1 В манге Лайт показан чуть более общительным со своими одноклассниками. В аниме этот момент тоже был, но показали его вскользь. 2 В момент появления Линда Л. Тейлора кто-то мог не понимать на каком языке тот говорит. Ведь изначально заявили, что передача транслируется по всему миру. Следовательно это точно был не японский. В аниме об этом не говорится, но в манге просто уточняется имя человека, который занимался переводом. 3 Когда Лайт пишет имя Такси Бумару не сразу понятно почему там столько написано...
1. Оригинальное имя Лайта Ягами было Такада Хироити, но авторы поменяли его на Лайта Ягами, чтобы сделать его имя более запоминающимся. 2. Рюк, шинигами, который дал Лайту Тетрадь смерти, был создан Тсугуми Обой, автором манги, как смесь дракона и скелета. 3. Одна из самых популярных фраз в сериале - "I'll take a potato chip... and eat it!" ("Я возьму картофельный чипс... и съем его!") - была добавлена в аниме-адаптацию и не была включена в оригинальную мангу. 4. В сцене, где Лайт впервые встречается...