3304 читали · 4 года назад
Названия этих мультфильмов перевели совсем не так, как в оригинале - удачно или провал?
Не секрет, что прокатчики во время релиза фильма часто меняют его название. Причина кроется во множестве факторов: трудности перевода, попытка максимально передать смысл фильма и привлечь зрителей правильным маркетингом...
572 читали · 2 года назад
Мультфильмы на китайском языке для начинающих
Прокачивать аудирование стоит уже на первых этапах изучения языка. Но что делать, если для просмотра фильмов и сериалов знаний еще мало? Тогда на помощь приходят мультфильмы. Pepa Pig 小猪佩奇 Начнем с мультфильма, который в начале своего пути смотрели многие китаисты. «Свинку Пеппу» на китайском можно найти в сети в два клика. Этот мультфильм — для маленьких детей, поэтому ждать от него серьезных диалогов не стоит. Зато он идеально подходит для прокачки аудирования на низких уровнях. А если у вас есть ребенок и вы хотите обучить китайскому и его, то этот мультфильм подойдет идеально...