Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Ты уверен, что смотришь аниме правильно? Этот спор перевернёт все твои представления!
Если только начинаешь погружаться в мир аниме, тебя, скорее всего, шокирует ожесточённость жарких дебатов между фанатами субтитров и дубляжа. Каждая "армия" готова стоять до последнего, но почему вокруг этого вопроса кипят такие страсти? Извини, но тебе придётся окунуться в этот спор, ведь именно озвучка аниме стала настоящим полем битвы фандома. Поклонники субтитров считают: смотреть аниме нужно только на японском с переводом в нижней части экрана, чтобы не потерять оригинальную атмосферу. Сторонники дубляжа выбирают свой язык — им так проще и привычнее воспринимать истории...
топ 5 причин смотреть аниме в субтитрах
В этой статье я расскажу, почему субтитры являются более лучшим решением, чем озвучка при просмотре аниме. И хотя, это дело каждого - смотреть в субтитрах или получать удовольствие от низкокачественного фан даба. Да, как вы поняли, говорить о Ваканиме я не буду, так как по ненадобности не шарю. Ведь после того, как перешел с озвучки на сабы, я ни разу не пожалел о своем решении. 1 причина. Начну с того, что слушать 2 звуковые дорожки - себя не уважать. И это еще мягко сказано. Лично я в некотором роде приверженец перфекционизма...