239 читали · 4 года назад
Вяжем Кролика из мультфильма "Винни - Пух". Мой перевод.
Здравствуйте, дорогие друзья! Продолжаю переводить мастер- классы по персонажам диснеевского мультика про Винни- Пуха. Перевод первых трех персонажей: На очереди перевод мастер-класса по Кролику! Перевод - Вязальные приключения Материалы и инструменты: Условные обозначения: КА - кольцо амигуруми ВП - воздушная петля СБН - столбик без накида УБ - убавка ПР - прибавка ПССН - полустолбик с накидом ССН - столбик с накидом ГОЛОВА Вяжем бледно-желтой пряжей Ряд 1: 5 СБН в КА (5) Ряд 2: 5 ПР (10) ...
107 читали · 4 месяца назад
«Винни-Пуху» — 55. Почему советский мультфильм по английской сказке стал нашим культурным кодом
У повести Алана Милна про игрушечного медвежонка и его друзей не одна экранизация, но отечественный зритель едва ли представит что-то, кроме трехсерийного мультипликационного цикла режиссера Федора Хитрука. За более чем полвека его разобрали на цитаты и образы, которые накрепко вплелись в нашу культуру. Специально для «Правил жизни» кинокритик и историк кино Кирилл Горячок разбирает феномен одного из любимых советских мультфильмов. 55 лет назад, в 1969 году, вышла первая серия советского «Винни-Пуха» — экранизация знаменитой сказки британца Алана Милна...