10,4 тыс читали · 1 день назад
10 неправильных переводов фраз из культовых фильмов, из-за которых теряется весь смысл сказанного
Я думаю, что многие из вас смотрят зарубежные фильмы в дубляже, и воспринимают все это как должное. Но как оказалось, далеко не всегда переводчики правильно переводят те или иные фразы из фильмов, из-за чего запросто может потеряться весь смысл. И сегодня я хотел бы вспомнить несколько фильмов, некоторые фразы из которых были переведены абсолютно неверно нашими локализаторами. Фильм Роберта Земекиса "Форест Гамп" - это одна из моих любимых лент (а может и самая любимая). уже и не помню, сколько раз я ее пересматривал...
14,2 тыс читали · 6 дней назад
17 любопытных фактов о мультсериале "Чип и Дейл", которые мало кто знает
Мультсериал "Чип и Дейл спешат на помощь" (Chip 'n Dale: Rescue Rangers) из 65 серий про команду отважных Спасателей во главе с приятелями-бурундучками Чипом и Дейлом, созданный на студии Уолта Диснея в 1989-1990 годах, стал одним из главных мультхитов 90-х в нашей стране. О нем до сих пор хранят самые тёплые воспоминания целое поколение россиян, многие из которых уже разминули четвёртый десяток лет и сами стали родителями. Сегодня мы предлагаем вам ненадолго окунуться в ностальгию и познакомиться...