271 читали · 2 года назад
10 странных переводов в названиях фильмов: как по-настоящему называются «Крепкий орешек», «Мальчишник в Вегасе» и другие
Иностранные фильмы стали неотъемлемой частью нашей жизни. Сложно представить, чтобы вы пропустили громкую новинку прямиком из Голливуда. Однако далеко не все люди задумываются о том, как звучат названия их любимых фильмов в оригинале. Порой наши локализаторы приходят к удивительным решениям, которые могут показаться одновременно нелепыми и гениальными. Рассказываем о 10 кинокартинах, которые в оригинале звучат по-другому. У каких фильмов оригинальное название звучит иначе? 1. «Мальчишник в Вегасе» — 2009 Как оказалось, оригинальное название этой комедии звучит иначе...
291 читали · 1 год назад
Подборка учебных (!) сериалов для изучающих английский
Всем привет! Все, завершил я карьеру преподавателя английского. 12 лет. Маркер на гвоздь, все такое. Решил немножко помочь тем, кто учит английский самостоятельно. Когда речь идет об изучении нового языка, нет лучшего способа попрактиковаться, чем вечное «погрузиться в среду». Раньше люди наивно полагали, что для погружения в среду непременно нужно свалить в Штаты на годик, но слава богу с годами этот стереотип сгинул плюс-минус полностью. Погружение в язык может организовать себе каждый сам, и...