Многие в курсе, что в мультфильме Диснеевской студии про Аладдина (который, на самом деле, Аля эд-Дин) есть такой мелкий по размеру, но весьма вездесущий персонаж. Речь идет про обезьянку, вот она: На диснеевском сайте написано следующее: Что не так? А то, что такого имени у арабов и их обезьянок нет и быть не может. Ну, чтоб было понятно, это как персонаж с "чисто русской фамилией" Драго из фильма про Роки, помните такого? Иван Драго. "Как не может" возразите мне вы. Есть такое слово в этом языке! Вот, к примеру, Абу Симбел в Египте...
Аладдин – простой юноша-бродяга, живущий в городе Аграбе со своей обезьянкой Абу. Однажды на базаре он видит прекрасную девушку и влюбляется в неё, ещё не зная о том, что это – принцесса Жасмин, переодевшаяся в обычную горожанку. Он выручает её из беды, однако молодым людям не удаётся поговорить: Жасмин нужно возвращаться во дворец, а Аладдина в это время ловит стража султана. Главный герой мультфильма оказывается в тюрьме. Выясняется, что поймать его велел коварный визирь султана Джафар. Джафар...