У добрых дел есть одна не самая очевидная особенность, иногда, те, кто их совершают, потом сильно жалеют об этом. И самое интересное, что не всегда понятно, что хуже, отсутствие благодарности, или признательность, к которой ты не готов. И сегодня у нас с вами будет именно второй случай, который наглядно покажет, что не все котики одинаково полезны. Позвольте же вам представить довольно известную аниме сказку «Возвращение кота» (Neko no Ongaeshi). И давайте я вам для начала быстренько распишу завязку...
• No thank you / No thanks — Нет, спасибо • No way — Ни за что • By no means — Ни в коем случае • Not now — Не сейчас • Not this time — Не в этот раз • Not today, thanks — Не сегодня, спасибо • Maybe another time — Возможно, в другой раз • Not yet — (Пока) еще нет • Certainly not. / Absolutely not — Конечно, нет • Probably not — Наверное, нет • Unfortunately I can’t — К сожалению, я не могу • Not likely — Скорее всего, нет / Вряд ли • I’m not interested —...