Как известно, русский язык - сложнейший в мире. И в великом и могучем есть немало выражений, которые вызывают недоумение у иностранцев. Царьград поговорил с учителем русского языка и литературы Маргаритой Фроловой, которая специализируется на занятиях с иностранцами. За время работы - а это годы - специалист накопила много примеров русских фраз, заставляющих иностранцев вспотеть от напряжения. Потому как есть выражения, которые "ломают мозг" тем, кто не является носителем языка. Например, ситуация, когда закипевшее молоко не пролилось на плиту...
Помнится, в детстве любил я один диснеевский мультик (ага, помните времена, когда не было интернета, и продолжение мультов каждое воскресенье мы ждали как манну небесную), где один из главных персонажей - крыс, по имени Рокфор,- моментально зомбировался от одного слова "сыыыыр"? Так вот я позавчера практически превратился в такого же сыро-зомби. Ехал я в глубокой армянской провинции по грунтовым дорогам среди полей и пасущихся коров, ругая власти за разбитые дороги и вдруг навигатор выдал мне - через 2 км делают сыр...