Несмотря на то, что сёнэн - это, откровенно говоря, совершенно не мой жанр аниме. И я совершенно не являюсь фанаткой данного аниме, но не могу пройти мимо того факта, что саундтрек там весьма богатый и среди обилия песен (а обилия при таком количестве серий просто не может не быть!) довольно часто попадаются весьма годные. Так получилось, что одно время у HaruWei довольно часто заказывали оттуда треки и мне было весьма приятно их переводить - во-первых, потому что тексты сами по себе по смыслу не были особенно сложными, а, во-вторых, звучали весьма классно...
Люди, которые смотрели Наруто на канале 2x2, наверняка знают о том что в своей старой озвучке телеканал 2x2 переводил опенинги (начальные заставки). Кому-то это нравилось, а кому-то нет, это было сугубо дело вкуса. Нетрудно понять почему некоторым, перевод опенингов мог не нравится. Перевод был закадровый и сами актёры не попадали в ноты, но не смотря это были и те, кому озвученные заставки очень даже нравились. В своей новой (поганой) озвучке, 2x2 не стали озвучивать или как-либо переводить опенинги, соответственно 7 последних опенингов так и не получили перевода...