1803 читали · 2 года назад
Истинное значение слова «даттебайо» и почему его так часто неправильно переводят
Крылатую фразу Наруто трудно перевести на английский, потому что в английском нет ничего подобного. Его значение слишком глубоко укоренилось в японском языке. Словесный тик Наруто Узумаки «даттебайо» (だってばよ) проявляется во многих формах. Ранний дубляж аниме от Viz Media перевел это как «Поверь!» Позже это было изменено на простое «я знаю». В манге даже не использовался ни один из этих терминов, пока Наруто не встретил Киллера Би, до тех пор он полностью опущен. Проблема в том, что прямого эквивалента...
3 года назад
Факты о Наруто о которых вы возможно не знали
1)Актёры, исполняющие голос наруто на английском и японском языках - женщины. 2)Персонажа Саске Учиха назвали в честь отца Третьего Хокаге, Саске Сарутоби, которого назвали в честь известного японского литературного персонажа. 3)Когда-то жил японский священник, который предположительно заколдовал чайник, чтобы он никогда не был пустым на вечеринке, и считался тануки. Его звали Шукаку. Тануки-демона Гаары зовут Шукаку 4)Имена трех саннинов (Джирайя, Цунаде и Орочимару)...