Люди, которые смотрели Наруто на канале 2x2, наверняка знают о том что в своей старой озвучке телеканал 2x2 переводил опенинги (начальные заставки). Кому-то это нравилось, а кому-то нет, это было сугубо дело вкуса. Нетрудно понять почему некоторым, перевод опенингов мог не нравится. Перевод был закадровый и сами актёры не попадали в ноты, но не смотря это были и те, кому озвученные заставки очень даже нравились. В своей новой (поганой) озвучке, 2x2 не стали озвучивать или как-либо переводить опенинги, соответственно 7 последних опенингов так и не получили перевода...
Это статья посвящена тем, кто не разу не смотрел Наруто, в ней не будет никаких намеков на сюжет, будет только не большое вступление, и далее будет название их глав.