2 года назад
Дублированный перевод... Смешно и понятно.
Каждый мультфильм перед тем, как попасть на экраны кинотеатров или телевизора сначала проходит процесс локализации: то есть картину не просто переводят, а частично переделывают. Например, непонятные для нашей страны фразы или шутки заменяются другими. Представляю подборку смешных фраз, которые были адаптированы под русскую аудиторию. «Кунг-фу панда». «Семейка Крудс». «Мадагаска́р »...
22,4 тыс читали · 3 года назад
10 Аниме, которые заставят вас плакать от смеха, и я серьезно!
Вы ищете Лучшие Комедийные аниме-сериалы, которые на самом деле смешны и гарантированно заставят вас смеяться? Отдыхайте спокойно, потому что вы вот-вот откроете для себя 10 лучших японских анимационных комедий, которые можно смотреть и наслаждаться...