«Всё хорошо, прекрасная маркиза» — переведённая на русский язык французская песня «Всё хорошо, госпожа маркиза» (фр. «Tout va très bien, Madame la Marquise», 1935). Автором оригинального текста и музыки является композитор Поль Мизраки в соавторстве с Шарлем Паскье и Анри Аллюмом. Аранжировка была выполнена джазменом Рэем Вентурой. В 1936 году режиссёр Анри Вульшлегер (фр. Henry Wulschleger) снял одноимённый фильм. В 1935 году в СССР песню перевёл советский поэт Александр Безыменский (по другим данным — Анатолий Френкель)...
— Алло, алло, Джиент, какие вести?
Давно я дома не была --
Пятнадцать дней, как я в отъезде,
Ну, как идут у нас дела? — Всё хорошо, прекрасная маркиза,
Дела идут и жизнь легка.
Ни одного печального сюрприза
За исключением пустяка.
Так, ерунда, пустое дело --
Кобыла ваша околела.
А в остальном, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, всё хорошо. (С) Ну вот как-то так и у меня. Прошу прощения за молчание. Хотя, собственно, тут пока и не перед кем))) Но все же. Канал этот совсем не для монетизации, скорее для НЕ выноса мозга моему Любимому...