295 подписчиков
1,0×
2 года назад • 24,6K просмотров
110 подписчиков
Мультфильмы о Винни-Пухе в отечественном и диснеевском вариантах существенно различаются. Хотя по факту сюжет вертится вокруг медвежонка: в основном именно он и является главным действующим лицом. Вторым персонажем в обоих мультиках представлен Пятачок: поросенок и лучший друг Пуха. Но на этом сходства заканчиваются. В чем же различия? Канон против выдумки В советском мультике все четко и последовательно, строго по книге. В диснеевском варианте вместо мультфильма получился целый сериал. Режиссеры...
2 года назад
7 подписчиков
Переводчики же “детской” литературы в большинстве случаев и не задумываются над тем, к какому гендеру относится персонаж. Механизм таков: сначала название персонажа буквально переводится на русский, а затем персонажу приписывается гендер по грамматическому роду русского слова. Полезно начать иллюстративный ряд с “Винни-Пуха”, поскольку там пример гендерного сдвига, с одной стороны, единичный, с другой стороны, структурно значимый для всего художественного целого. Речь идет о Сове, персонаже, который в переводе Б...
4 года назад