Огромным потрясением стал для меня французский мультфильм “Куда улетают воздушные шарики”. Утро 5 февраля, мой день рождения. Яркий, солнечный и все же белый, снежный день. Синее-пресинее небо. Где-то в 9 часов утра в комнату зашла жена Оля. В процессе разговора она ненароком упомянула о мультике “Куда улетают воздушные шарики”. Мол, хороший мультик, посмотри, такая прелесть.
..Ну я и посмотрел.
…Дыхание сперло. Лицо закрыл руками. Стыдно, так стыдно. Чувствую, что сейчас заплачу. Мне всегда стыдно плакать даже при домашних, хотя я слезлив...
В повседневном общении современных детей часто встречаются слова и выражения, в которые вкладывается иной смысл, чем несколько десятилетий назад. Например, всем набивший оскомину жаргонизм «лох» и различные производные от него - «лошара», «лошарик», настолько прочно вошёл в разговорную речь, что сегодня употребляется повсеместно в обозначении человека, не умеющего «устроиться» и приспособиться к изменениям жизни, небогатого неудачника и проч. Так вот, дети активно пользуются подобным сленгом, награждая таковыми «эпитетами» своих в чем-то неудачливых товарищей...