Советские мультипликаторы умели создавать нестандартные произведения. «Рамблер» вспомнил оригинальные мультфильмы, которые озадачивали детей и забавляли взрослых. «Ограбление по...» (1978) Четыре остроумные пародии на детективные фильмы США, Франции, Италии и СССР. Герои срисованы с кинозвезд той эпохи и обыгрывают сюжеты знаменитых картин. Например, в новелле «Ограбление по-американски», изобилующей перестрелками, погонями и взрывами, в полицейском можно узнать Марлона Брандо, в роковой женщине — Элизабет Тейлор, а стриптизере (он, кстати, не раздевается, а одевается) — Кирка Дугласа...
Если вы обратите внимание на злых персонажей во многих кинокартинах, то сможете заметить одну схожую черту — большинство из них появляется в кадре с яблоком. "Рамблер" разобрался, зачем режиссеры используют яблоко в фильмах, и что этот символ означает. Запретный плод сладок Во многих литературных произведениях яблоко символизирует запретный плод, который так и манит искушенных героев книги. Оно как бы намекает на коварство и грехопадение персонажа (вспомните Еву, не устоявшую перед сочным фруктом)...